Dernière modification le
Projet de création d'un Institut national des langues: place importante à la langue luxembourgeoise
Face à une économie luxembourgeoise toujours plus globalisée, à un flux transfrontalier en constante augmentation et à une immigration continue, l’actuel Centre de langues Luxembourg (CLL) est appelé à élargir ses missions pour répondre professionnellement aux défis que présente l’apprentissage des langues tout au long de la vie.
Avec le projet de création d’un Institut national des langues, l’État se donne les moyens de réagir de manière flexible et efficace à cette nécessité. L’institut sera le successeur légal du Centre de langues. Depuis sa création en 1991, le CLL a été placé sous l’autorité du ministre de l’Éducation nationale. Il en sera de même pour l’Institut national des langues, qui bénéficiera cependant d’une plus grande autonomie et d’une direction qui lui sera propre.
Si l’apprentissage des langues continue à être la mission essentielle de l’institut, l’évaluation et la certification des compétences en langues ainsi que l’apprentissage de la langue luxembourgeoise deviendront des piliers tout aussi importants.
Le projet de loi portant création de l’Institut national des langues a été introduit dans la procédure législative le 23 mai 2008. Outre l’extension du champ d’activités de l’actuel CLL, il prévoit d’établir une structure administrative avec une direction adaptée à la taille de l’établissement et à l’envergure de ses missions. De nouvelles possibilités de recrutement de personnel (bibliothécaire-documentaliste, informaticiens etc.) permettront de développer et de professionnaliser les différents services et départements.
Au-delà des dispositions concernant l’institut, le projet de loi entend également fixer le cadre pour l’apprentissage, l’enseignement et la certification de la langue luxembourgeoise.
L’Institut national des langues: la référence au Luxembourg pour l’apprentissage des langues tout au long de la vie
Successeur légal du CLL, l’Institut des langues entérinera les missions que CLL a su assumer avec tant de succès au cours des 15 dernières années.
Les principales missions de l’Institut des langues seront les suivantes:
-
Offrir des cours de formation en langues vivantes
La principale mission de l’institut, tout comme celle du CLL actuel, demeure de dispenser des cours de langues à des adultes.
Un nombre grandissant d’apprenants s’inscrivent à des cours de langues pour raisons professionnelles, soit qu’ils désirent améliorer leurs chances sur le marché du travail luxembourgeois de plus en plus compétitif, soit que leur contrat de travail les oblige à suivre une formation dans l’intérêt de l’entreprise. S’ajoute à ceux-ci un nombre non négligeable de personnes qui veulent apprendre le luxembourgeois pour pouvoir mieux s’intégrer dans la vie sociale et culturelle du pays.
En effet, le Centre de langues, avec son siège à Luxembourg et une annexe à Mersch, s’est vu confronté durant les dernières années à une demande sans cesse croissante pour des cours de langues. De quelque 700 apprenants en 1990, le nombre d’inscriptions est passé à 8.096 en 2007. Le CLL offre présentement des cours en 8 langues vivantes, de 8h00 du matin jusqu’à 21h00 le soir. Il accueille des apprenants de plus de 120 nationalités.
Les cours de langues dispensés intègrent apprentissage linguistique, apprentissage interculturel et découverte du pays de la langue cible. Le haut niveau de qualité des formations est garanti par des normes internationales: les responsables ont adopté les critères d’apprentissage, d’enseignement et d’évaluation du Cadre européen commun de référence pour les langues (CECR), élaboré par le Conseil de l’Europe.
-
Être le centre officiel de certification pour les tests et examens internationaux en langues étrangères
L’Institut des langues sera le centre officiel de certification pour les tests et examens internationaux en langues étrangères. L’augmentation des inscriptions aux examens et tests internationaux en langues organisés à l’actuel CLL et la mise en œuvre des mesures de certification en langues vivantes préconisées dans le Plan d’action pour le réajustement de l’enseignement des langues (PAL) rendent nécessaire l’existence d’un tel centre.
Tout comme à l’actuel CLL, toute personne, étudiante ou non de l’Institut national des langues, pourra s'inscrire aux examens et tests internationaux et obtenir une reconnaissance ou évaluation officielle de son niveau de langue.
Certifications internationales:
Allemand | Goethe-Institut |
Anglais | Cambridge ESOL |
Espagnol | Instituto Cervantes |
Français | Ministère de l'Éducation nationale français (DELF-DALF) |
Luxembourgeois | Centre de Langues Luxembourg/MENFP |
Néerlandais | De Nederlandse Taalunie |
Portugais | Universidade de Lisboa (CAPLE) |
Tests en langues:
Allemand | TestDaF Institut |
Anglais | British Council, IDP Australia et University of Cambridge |
Français | Ministère de l’Education nationale français - TCF/DAP |
-
Être le centre national de certification pour les diplômes et certificats réglementés de la langue luxembourgeoise
Au regard de l’immigration et du flux transfrontalier croissant, et compte tenu notamment des projets de loi sur l’immigration, l’intégration et l’acquisition de la langue luxembourgeoise, un des objectifs majeurs du projet de loi sera de faire de l’Institut national des langues le centre national de formation et de certification en langue luxembourgeoise.
Plus particulièrement, pour répondre aux nouveaux besoins de certification en langue luxembourgeoise qui découlent du projet de loi sur la double nationalité, l’institut se verra confier la passation des tests en langue luxembourgeoise requis en vue de l’acquisition de la double nationalité.
-
Servir de centre de ressources pour la didactique des langues, notamment pour la langue luxembourgeoise
Dans la continuation des travaux du CLL, l’Institut national des langues élaborera un référentiel des langues étrangères pour adultes dont pourront s’inspirer tous les cours de langues à travers le pays.
-
Assurer la formation des formateurs en langue luxembourgeoise
Le CLL offre depuis quelques années des cours en didactique du luxembourgeois pour les formateurs de luxembourgeois à travers le pays et la Grande Région. L’Institut national des langues poursuivra le développement des ressources didactiques pour l’enseignement de la langue luxembourgeoise à des adultes, qui se fait en collaboration avec l'Université du Luxembourg.
-
Offrir des cours d’alphabétisation et de littératie
L’organisation professionnelle de cours d’alphabétisation et de littératie contribuera à éviter la ségrégation des personnes non-alphabétisées et aidera à leur intégration sociale et professionnelle.
Une place importante à la langue luxembourgeoise
L’importance de la langue luxembourgeoise ne cesse de s’affirmer dans la société du Grand-Duché tout comme dans celle de la Grande Région. En accordant une place importante à la langue luxembourgeoise, le projet de loi prend en compte et valorise cette évolution. Parallèlement, il contribuera à une meilleure reconnaissance de la langue luxembourgeoise à l’échelle internationale.
L’Institut national des langues et le luxembourgeois
Le projet de loi consolidera et élargira le rôle de référence en matière de langue luxembourgeoise jusqu’à présent assumé par le CLL.
Le CLL a en effet joué un rôle de pionnier en matière de didactique du luxembourgeois: il a assumé la responsabilité pour l’élaboration, l’évaluation et la certification des différents niveaux des examens de luxembourgeois
En 1994, le CLL a élaboré les premiers tests et examens en luxembourgeois langue étrangère. Depuis lors, des centaines de personnes ont passé des examens de luxembourgeois au CLL. Afin de garantir la qualité des examens selon les critères internationaux en la matière, le CLL est membre de l’"Association of Language Testers in Europe (ALTE)" et se soumet aux exigences de cet organisme, pour ce qui est de l’élaboration et de la passation des épreuves de luxembourgeois. Les examens de luxembourgeois existants sont actuellement adaptés au cadre européen commun de référence. Ce sont également les enseignants du CLL qui ont élaboré les manuels de référence pour l’enseignement du luxembourgeois utilisés dans tout le pays et au-delà des frontières.
Une partie très importante du travail de l’Institut national des langues incombera donc au département de luxembourgeois. Il produira non seulement le matériel requis pour l’évaluation, mais aussi celui pour la formation des formateurs et pour la formation des apprenants en collaboration avec l’Université du Luxembourg. Le projet de loi élargira la responsabilité de l’institut en matière de luxembourgeois en lui confiant la passation des tests requis pour l’acquisition de la nationalité luxembourgeoise. Le développement des tests en question est d’ores et déjà entamé.
Vers une professionnalisation et une harmonisation de l’enseignement du luxembourgeois
Le projet de loi apportera une réponse professionnelle aux nombreuses demandes de certification réglementée habilitant à l’enseignement du luxembourgeois. Deux nouveautés s’inscrivent dans ces efforts:
- la création du Diplom Lëtzebuerger Sprooch a Kultur
Le Diplom Lëtzebuerger Sprooch a Kultur se distinguera des diplômes existants de luxembourgeois langue étrangère. La formation qui y mènera sera offerte par l’Institut national des langues et l’Université du Luxembourg. Elle permettra à toute personne intéressée, et notamment à celles qui envisagent de dispenser des cours de luxembourgeois, un approfondissement professionnel de tous les aspects de la langue (orthographe, linguistique, lexicographie, littérature, …) ainsi que des compétences d’enseignement et d’évaluation du luxembourgeois. Un autre volet de la formation portera sur l’histoire du Luxembourg, sa culture, sa littérature, sur des thèmes politiques et socio-économiques d’actualité, etc.
Le diplôme Diplom Lëtzebuerger Sprooch a Kultur répond à une demande de la part des institutions et organismes qui dispensent des cours de luxembourgeois de pouvoir engager des enseignants habilités à enseigner la langue. Il s’inscrira également dans le contexte d’une expansion considérable des cours de luxembourgeois.
- la création du professorat de langue luxembourgeoise
Le projet de loi confère un statut reconnu aux enseignants de luxembourgeois en créant le professorat de langue luxembourgeoise. À part le fait que les candidats devront être détenteurs du Diplom Lëtzebuerger Sprooch a Kultur, le recrutement des candidats sera identique à celui des autres professeurs en langues de l’enseignement secondaire et secondaire technique: être titulaire soit d’un diplôme de bachelor, soit d’un diplôme de master en langues, et passer par le stage pédagogique.