Dernière modification le
Stratégie sur la promotion de la langue luxembourgeoise
Introduction
Situé entre trois pays de plus grande taille et se trouvant à l’intersection des grands espaces culturels franco-allemands, le Luxembourg a depuis toujours entretenu des liens étroits et multiples avec ses voisins qui ont influé, à des degrés et intensités variables, sur le Grand-Duché et sur sa situation linguistique. Également, le Luxembourg est, depuis le XIXe siècle, un pays d'immigration et, depuis la deuxième moitié du XXe siècle, un centre institutionnel, économique et financier attirant un public multiculturel et cosmopolite.
Le multilinguisme est inscrit dans la loi luxembourgeoise depuis le milieu des années 1980: la loi du 24 février 1984 sur le régime des langues consacre, tout d'abord, le luxembourgeois en tant que langue nationale, mais détermine également l'usage des autres langues dans les actes officiels. Ainsi, les actes législatifs et leurs règlements d'exécution sont rédigés en français (bien que d'autres règlements émanant d'organes officiels puissent être rédigés dans une autre langue). De même, les langues luxembourgeoise, française et allemande partagent le statut de langues administratives et judiciaires du pays.
En pratique, les différentes langues (principalement le luxembourgeois, le français et l'allemand) se côtoient dans la vie publique et au quotidien. Une importance particulière revient dans ce contexte à la langue luxembourgeoise en tant que facteur de cohésion et d'intégration de même que langue véhiculaire et facteur d'identité culturelle.
De même, le rôle du luxembourgeois dans les rapports publics va croissant, ceci tant dans la communication orale entre citoyens et administrations qu'au sein des institutions du pays: ainsi, les débats réguliers et les grandes déclarations à la Chambre des députés se font aujourd’hui en luxembourgeois. Les principales chaînes de radio et de télévision axent leurs programmes sur la langue nationale. De plus, une importance croissante revient au luxembourgeois écrit – ayant fait le sujet d'importants travaux de normalisation au cours des dernières années – en tant que langue littéraire et culturelle.
Les mesures de promotion du gouvernement
En vue de promouvoir la langue luxembourgeoise, le gouvernement luxembourgeois a mis en oeuvre une stratégie à long terme (Pdf, 545 Ko) avec quatre objectifs d’envergure et les engagements concrets suivants :
- renforcer l’importance de la langue luxembourgeoise;
- faire progresser la normalisation, l’utilisation et l’étude de la langue luxembourgeoise;
- promouvoir l’apprentissage de la langue et de la culture luxembourgeoises;
- promouvoir la culture en langue luxembourgeoise.
Étant donné que ces objectifs touchent quasiment tous les domaines de la vie publique, un plan d’action sur 20 ans vise à mettre en place une stratégie concertée fédérant tous les efforts, ceci en vue de réaliser une politique linguistique et culturelle en accord avec tous les acteurs de la société.
Afin d’atteindre les objectifs et en vue de garantir la promotion de la langue et de la culture luxembourgeoise à long terme et de façon cohérente, le gouvernement a pris une série d’initiatives ciblant des publics différents en vue de renforcer le rôle du luxembourgeois dans la société luxembourgeoise, toujours dans un contexte multilingue.
Ainsi, un poste de commissaire à la langue luxembourgeoise sera créé pour coordonner les efforts dans ce domaine. Il sera accompagné par un comité interministériel ainsi que par un «Zentrum fir d’Lëtzebuergescht» (Centre pour le luxembourgeois) qui aura pour missions, entre autres, l’étude et la normalisation de la langue luxembourgeoise.
En outre, deux démarches au niveau institutionnel sont prévues: d’une part, l’inscription de la langue luxembourgeoise et du multilinguisme dans la Constitution luxembourgeoise, d’autre part la reconnaissance de la langue luxembourgeoise comme langue officielle de l’Union européenne. Chaque citoyen devrait ainsi pouvoir s’adresser aux institutions européennes en langue luxembourgeoise et recevoir une réponse dans cette même langue.
Parmi les autres mesures envisagées figurent, entre autres, la normalisation de la langue luxembourgeoise, la mise à disposition de contenus officiels en langue luxembourgeoise et la promotion de l’utilisation du luxembourgeois au quotidien.
Un rôle particulier reviendra d’ailleurs à l’enseignement de la langue par le biais d’un éventail de mesures de formation pour enfants, jeunes et adultes. Différentes initiatives académiques et scientifiques devront étudier l’histoire de la langue ainsi que le contexte multilingue spécifiquement luxembourgeois.
Une loi pour promouvoir la langue luxembourgeoise
La loi du 20 juillet 2018 relative à la promotion de la langue luxembourgeoise sert de cadre législatif pour la fourniture des moyens et structures en vue de la mise en oeuvre de la stratégie gouvernementale.
Actualités sur gouvernement.lu
- Luc Marteling neien Direkter vum zentrum fir d'Lëtzebuerger Sprooch (21.06.2019)
- Marc Barthelemy Kommissär fir d’Lëtzebuerger Sprooch genannt (12.10.2018)
- Strategie fir eng nohalteg Mobilitéit "Modu 2.0" elo och op Lëtzebuergesch (28.08.2018)
- Broschür "Bierger, Gesellschaft, Politik – Zesummen d’Lëtzebuerger Sprooch fërderen" gratis bestellen op www.sproocheronn.lu (06.08.2018)
- Sproocheronn.lu: plus de 100 propositions citoyennes pour promouvoir la langue luxembourgeoise (10.07.2018)
- Étude TNS Ilres: le luxembourgeois est la langue commune de trois quarts de la population et de 94% des jeunes (07.06.2018)
- Promotion de la langue luxembourgeoise : les citoyens ont la parole! (22.02.2018)
- D'Laureaten vun der aachter Promotioun vun der Formatioun "Zertifikat Lëtzebuerger Sprooch a Kultur“ kruten hiren Diplom iwwerreecht (21.12.2017)
- De medezinesche Site med.lod.lu ass online (29.11.2017)
- Un projet de loi pour la promotion de la langue luxembourgeoise (16.11.2017)
- "Gewosst wéi!", eng Brochure mat de wichtegste Reegelen iwwert d’Lëtzebuerger Orthographie, elo gratis bestellen" (11.05.2017)
- Faire entendre aux enfants aujourd’hui, les langues qu’ils parleront demain (20.03.2017)
- Eng Strategie fir d’Promotioun vun der Lëtzebuerger Sprooch (09.03.2017)
- Schreiwen.lu: Weess de wéi? (23.01.2017)
- Eis Sproochen: Kommt mir bleiwe bei de Fakten! (25.11.2016)
- Xavier Bettel aux célébrations des 10 ans de la Maison du Luxembourg à Thionville (15.10.2016)
- Le concept d’éducation plurilingue de la petite enfance (24.03.2016)
- "La diversité et le multilinguisme dans l’éducation et l’accueil de la petite enfance" (11.09.2015)
- "D’Schoul zu Lëtzebuerg huet ganz vill Erausfuerderungen ze schëlleren" (22.09.2014)
Législation
- Loi du 20 juillet 2018 relative à la promotion de la langue luxembourgeoise
- Loi du 24 février 1984 sur le régime des langues
- Règlement grand-ducal du 6 juillet 1994 portant création de certificats et diplômes attestant la compétence de communication en langue luxembourgeoise
- Règlement grand-ducal du 30 juillet 1999 portant réforme du système officiel d'orthographe luxembourgeoise
- Texte coordonné "Langues" (2016) (PDF)